Prevod od "volte le cose" do Srpski

Prevodi:

ponekad stvari

Kako koristiti "volte le cose" u rečenicama:

Sono le cose sbagliate che in certi momenti sembrano giuste ma anche se le cose giuste a volte possono sembrare sbagliate, a volte le cose sbagliate possono essere giuste nel momento sbagliato, o viceversa.
То су лоше ствари које се чине добрима. Али, иако се добре ствари каткад чине лошима, а лоше добрима у погрешно време и обрнуто!
A volte le cose non vanno secondo i piani.
Stvari se ponekad odvijaju mimo zacrtanog.
"a volte le cose prendono una piega particolare."
"...ponekad stvari, dobiju olovnu cev u cinču."
Ma, a volte, le cose non vanno esattamente come le avevi immaginate.
Nekada stvari nisu kao što želite da budu.
So che sembro un matto perché ti conosco appena... ma a volte le cose sono chiarezza e non ho bisogno di prove evidenti.
Знам да изгледам као луда особа будући да те једва и познајем али, понекад су ствари толико очигледне, да доказ није ни потребан.
A volte le cose che possono essere o non essere vere sono le cose in cui un uomo ha piu' bisogno di credere.
Ponekad su stvari koje su istinite ili nisu... one u koje èovjek treba najviše da vjeruje.
Ho amato la mamma, tesoro, ma le cose sono cambiate, perché a volte le cose cambiano, Ie persone cambiano.
Mislila sam, da si volio mamo. Ma jesam ali ne toliko koilko bi trebao. Vidi ponekad se stvari mjenjaju, Ijudi se mjenjaju.
A volte, le cose ti piombano addosso in modo inaspettato e devi cambiare schema.
Ponekad se neke stvari neoèekivano dese i onda moraš da donosiš odluke.
Yivo, sai quando a volte le cose finiscono?
Jivo, znaš kako se stvari nekad prekinu? Pa...
A volte le cose si sistemano, non e' vero?
Nekada se stvari riješe, zar ne?
A volte le cose vanno semplicemente a puttane, Jenna!
Понекад су ствари једноставно сјебане, Џена!
Ma a volte le cose non sono così semplici.
Ali ponekad stvari nisu tako jednostavne.
A volte le cose accadono per una ragione.
Ponekad se stvari dešavaju s razlogom.
Sai, certe volte le cose accadono e basta e non puoi farci niente.
Znaš, ponekad se stvari naprosto dese, i ne postoji ništa što možeš da uradiš u vezi toga.
A volte, le cose che desideri di piu' non avvengono.
Понекад, ствари које желите, углавном се не дешавају.
E a volte, le cose che non ti saresti mai aspettato... accadono.
А понекад ствари које не би никада очекивали често се дешавају.
Ovviamente negli affari a volte le cose vanno storte.
Jasno, ovo je posao i stvari ponekad zastrane.
A volte le cose non funzionano e basta.
Nekad ove stvari jednostavno ne uspiju.
A volte le cose non sono come appaiano.
Ponekad stvari nisu onakve kako izgledaju.
A volte le cose non finiscono da sole. Devi passare all'azione e pensarci tu.
Ponekad sve to jednostavno ne proðe iako to želiš.
A volte le cose diventano parte di te, che tu lo voglia o no.
Nekad stvari postanu deo tebe hteo ti to, ili ne.
Non pensi che a volte le cose siano semplicemente inevitabili?
Pomislio si ikad da su neke stvari neizbježne?
A volte le cose accadono per un motivo.
Nekad se nešto desi s razlogom.
A volte le cose non sono come sembrano.
Ponekad stvari nisu onakve kakve ih vidimo.
A volte le cose rimangono lì per anni,
Kako starite, to se samo pogoršava.
Sapete, a volte le cose più importanti sono anche quelle più piccole.
Znate, ponekad najvažnije stvari dolaze u najmanjim pakovanjima.
E in un quartiere con 100 trilioni di cellule, alle volte le cose vanno per il verso sbagliato.
А у крају са 100 билиона ћелија, понекад ствари крену по злу.
Ma certamente saprete che all'ONU delle volte le cose vanno a rilento e fondamentalmente dissero di no.
и подигнемо свест о Светском Програму Хране.
0.52663612365723s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?